邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?

2022-08-02 20:37:27  作者:东邪
       邓丽君可谓是上个世纪娱乐圈炙手可热的当红歌手,其美名与张国荣齐头并进,邓丽君小姐婉转动听的声音也的确是绕梁三日,久久不绝于耳。但是很多人不理解的是,邓丽君最早的音乐盛行的地方却是日本,而且邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?我们来探索邓丽君成名背后的不为人知的艰辛历程。
邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?       其实很多人不知道的是,邓丽君音乐的启程点是在日本,1974年懵懂稚嫩的邓丽君初来乍到日本学医,此后20年间,她跑遍世界,唱红半个地球,但与她因缘最深的不是洛杉矶、不是巴黎,而是日本东京。不懂日语的邓丽君为了唱好,很努力地请教翻译人员歌词内容,然后标发音符号练唱。
邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?        一个最后站在闪光灯下光彩耀眼夺目的邓丽君,她背后的艰难历程却是难以想象,谁能想到一代巨星,从唱歌厅、跑江湖的邻家小妹式少女歌手,成长为辉耀亚洲和世界的一代歌后巨星,来自日本的训练、培养、熏陶和推广起到了至关重要的作用。如果说邓丽君是一块浑然天成的美玉,那么把玉雕琢成器的,正是日本艺能界。外国人要溶入文化不同的日本很辛苦,而且打歌的行程密集,让人身心疲累不堪。舟木说,在日本的餐厅歌唱演出,歌手要走进客群,日本客人有时习惯要求喝酒,邓丽君觉得很委屈,会向舟木哭诉,“我是来唱歌的”。
邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?        邓丽君的歌唱之路在日文上的造诣是登峰造极的,曾经有人统计过华人乐坛上翻唱日文进店歌曲的历史,邓丽君排名第一,张学友次之,张国荣位三,梅艳芳列四。如今,除“歌神”张学友依然活跃以外,邓丽君、张国荣、梅艳芳均已先后作古,显示翻唱日文歌已是遥远的上一世代的故事了。
邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?        邓丽君的歌曲在日本的地位是难以预计的,可以说在日本粉丝心目中邓丽君就是比他们本土的歌手还要影响甚远,日本人十分沉浸在她婉转动听的的歌声中。因为生活在日本的人都知道,邓丽君“翻唱”的日文歌曲,很多都由她用日文首唱而红。据统计,邓丽君在日本发表的歌曲有260首之多,她演唱的国语歌曲超过1000首,不少国语经典之作借用日本原创曲调和旋律重新填词。从日文到中文,邓丽君都是不折不扣的原唱者。
邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?        创造性地完美演绎日文歌,是邓丽君歌唱生涯中最重要的成绩之一。邓丽君以令人惊异的日本化方式,唱尽日本人的情感世界和生命感喟,获取日本人的心灵感应,这在同时代是绝无仅有的。
邓丽君为什么会日语?邓丽君的日语怎么那么好?                   推荐阅读更多相关文章: 邓丽君
推荐

168看看网

联系我们